Spreuken 16:26

SVDe ziel des arbeidzamen arbeidt voor zichzelven; want zijn mond buigt zich voor hem.
WLCנֶ֣פֶשׁ עָ֭מֵל עָ֣מְלָה לֹּ֑ו כִּֽי־אָכַ֖ף עָלָ֣יו פִּֽיהוּ׃
Trans.

nefeš ‘āmēl ‘āməlâ llwō kî-’āḵaf ‘ālāyw pîhû:


ACכו  נפש עמל עמלה לו    כי-אכף עליו פיהו
ASVThe appetite of the laboring man laboreth for him; For his mouth urgeth him [thereto].
BEThe desire of the working man is working for him, for his need of food is driving him on.
DarbyThe appetite of the labourer laboureth for him, for his mouth urgeth him on.
ELB05Des Arbeiters Hunger arbeitet für ihn, denn sein Mund spornt ihn an.
LSGCelui qui travaille, travaille pour lui, Car sa bouche l'y excite.
SchDie Seele des Arbeiters läßt es sich sauer werden; denn sein Hunger treibt ihn an.
WebHe that laboreth laboreth for himself; for his mouth craveth it of him.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin